«Коллегушки, надо было вчера»: 10 слов и выражений, которые бесят на работе

«Коллегушки, надо было вчера»: 10 слов и выражений, которые бесят на работе Здоровье

И какие нейтральные фразы могут их заменить.

«Коллеги, это должно было быть вчера»: 10 слов и выражений, которые будут раздражать вас на работе

В социальных сетях люди постоянно обсуждают фразы, которые вроде бы всех раздражают, но эти фразы почему-то не забрасываются. Давайте разберемся, что с ними не так и чем можно их заменить, чтобы никого не разозлить

Какие фразы раздражают сильнее всего

Результаты опроса, проведенного в 2024 году, показали, что россияне не очень любят, когда их называют «коллегами». Возможно, многим это покажется слишком формальным — другого объяснения придумать сложно. Но в списке самых бесящих фраз есть и такие, которые по-настоящему раздражают даже через монитор. Вы не захотите слышать их в офисе или читать в деловых сообщениях. Вот 10 самых популярных слов и выражений:

  1. «Коллега». Иногда в Интернете можно встретить другой, но не менее раздражающий вариант – «студентка». Странная смесь фамильярности и заискивающего отношения действительно может вызвать дискомфорт. Ну а слово «коллега», как бы оно ни было смешно, может ассоциироваться с «лягушкой».
  2. «До скорой встречи». Странное сочетание традиционной формулы и бюрократии. Это предложение может раздражать по двум причинам. Притяжательный падеж часто используется в формулах прощания – например, «Хорошего дня», «Спокойной ночи». Приветствуя кого-либо на русском языке, принято использовать именительный падеж: «Доброе утро». Кроме того, упоминание времени суток указывает на то, что на сообщение нужно отреагировать немедленно, независимо от того, что говорят часы.
  3. «Заранее спасибо». Это форма манипуляции: если получателя уже поблагодарили, ему будет сложно отказаться от просьбы в письме. 
  4. Раковина – означает «думать», что является производным от английского think. Иногда это называют совещанием по планированию или совещанием для обмена идеями и самим процессом. Но обычно видеть русские слова в английском словаре действительно бесит. 
  5. «Пожалуйста, обратите внимание». Офисизм, переводящий отношения на формальный уровень. Сразу возникают не очень приятные ассоциации: «претензия, официальная процедура, объяснительная записка, осуждение». 
  6. «Пожалуйста, рассмотрите эту возможность» — также официальная фраза в официальных документах.
  7. протокол. Ну, это название правительственного документа. Формализм, скука, зевота, взгляд на часы – все это ассоциации с этим словом. Хотя его использование вполне уместно во многих ситуациях, заменить это слово может быть сложно.  
  8. «Это займет минуту, скоро». Если вы слышите это предложение, значит, это предложение написано человеку, который не верит, что он действительно скоро станет свободным. Часто бывает, что, казалось бы, тривиальные задачи занимают полдня. 
  9. «Это было вчера». Непосредственной реакцией может быть: «Значит, об этом стоило поговорить хотя бы позавчера, а то и раньше!» Мало кто любит начинать с нуля задачу, срок выполнения которой уже вышел, поэтому этот гнев оправдан. 
  10. «Можете ли вы сейчас говорить?» часто можно услышать в начале телефонного разговора. Очевидно, спрашивающего волнует, есть ли у собеседника время. Но формулировка действительно странная — если человек не может говорить, он молчит и не берет трубку. Также из вопроса не понятно, как долго звонящему нужно находиться на телефоне. 
Читайте также:  Врач Провоторова рассказала, когда соленая селедка — это настоящий яд

Есть и другие фразы, которые не вошли в этот рейтинг, но их часто обсуждают в Интернете. Например, фраза «Я тебя слышу» фактически перебивает собеседника и не дает возможности продолжить разговор. «От слова «абсолют»» — шутка, которая уже давно перестала быть смешной из-за повторений. «Мне за это не платят» — если это ответ на запрос, то это тоже довольно грубо.

Чем заменить раздражающие фразы

Ниже приведены варианты, которые кажутся нейтральными и неманипулятивными.

  1. «Коллеги» → «Друзья, Команда, Чат». Можно использовать и другие сообщения, но важно, чтобы они были приняты всеми. Например, используйте термин «рыба» в профессиональной группе. Другой — «Кошка», в котором каждый найдет что-то для себя. Вы можете вообще пропустить это и начать письмо или публикацию в рабочей рассылке со слов «Всем привет!» или «Привет».
  2. «Добрый день» → «Доброе утро» или «Добрый день». Это очевидно: если получателю приходится открывать сообщение в рабочее время, значит, сейчас утро или день. Так что стоит так написать. 
  3. «Заранее спасибо» → «Можете ли вы удовлетворить мою просьбу?» Дает человеку право самому решать, что делать и сообщать. 
  4. Неподходящий британский → Знакомые русские слова. Да, есть слова, которые появляются в деловом языке и полностью подходящие аналоги в русском языке найти сложно. Например, «случай» — это не совсем то же самое, что пример или событие. Но если вы можете использовать русское слово, оно обычно является наиболее точным и подходящим.  
  5. «Обратите внимание» → «Обратите внимание, это важно». Уменьшите формализм – он часто мешает не только личным, но и рабочим отношениям.
  6. «Пожалуйста, рассмотрите эту возможность» → «Пожалуйста». Короче говоря, смысл в большинстве случаев не меняется и излишний формализм исчезает. 
  7. «Соглашение» → любой неофициальный термин. Скажем еще раз: иногда слово незаменимо. Например, соглашение о проведении исследований или конкуренции трудно назвать иначе. Но у этого слова много значений. Если говорить об инструкциях или установленных процедурах, то иногда лучше сказать: «Давайте сделаем по правилам», а не «Следуйте утвержденному протоколу».  
  8. «Скоро одна минута» → Примерное время, необходимое для выполнения задачи. Лучше сказать: «Мы болтаем уже десять минут» или «Я хочу попросить тебя об одолжении — думаю, это займет полчаса. Вашему собеседнику будет легче решить, дать вам время сейчас или перенести время» разговор.
  9. «Должно было быть вчера» → «Сколько времени вам нужно?» Этот вопрос поможет вам договориться о реалистичном сроке выполнения рабочего задания или вашего запроса. 
  10. «Вы можете говорить?» → Примерное время разговора. Иногда стоит сразу упомянуть тему разговора – и собеседник сам может догадаться, сколько времени займет разговор. Главное — быть конкретным. Например, вы можете сказать: «Привет, я Федя, у вас есть пять минут?» или «Здравствуйте, я Глафира, и я обещала позвонить вам сегодня, чтобы напомнить о покупке партии самоваров».
Читайте также:  Чем из лекарств можно укрепить сосуды? • Витамины, минеральные и витаминные ком...

Ну и главное правило – уважать своих коллег и себя и стараться строить равноправные отношения. Если людей вокруг вас раздражают другие фразы, вы можете просто спросить их, что не так. Затем используйте выражения, которые подойдут вам и вашим коллегам. 

Расскажите, какие фразы в рабочем общении вас раздражают?

Евгений Селиванов
Главный редактор , anhealth.ru
Более 20 лет нахожусь в медицине. пациенты и коллеги просили делиться своими методиками лечения и выявлением симптомов при заболеваниях в интернете. Так что будьте здоровы вместе со мной!
Оцените статью
Anhealth.ru
Добавить комментарий